פרשת מקץ
"וַיֹּאמֶר רְאוּבֵן אֶל אָבִיו לֵאמֹר אֶת שְׁנֵי בָנַי תָּמִית אִם לֹא אֲבִיאֶנּוּ אֵלֶיךָ תְּנָה אֹתוֹ עַל יָדִי וַאֲנִי אֲשִׁיבֶנּוּ אֵלֶיךָ, וַיֹּאמֶר לֹא יֵרֵד בְּנִי עִמָּכֶם כִּי אָחִיו מֵת וְהוּא לְבַדּוֹ נִשְׁאָר וּקְרָאָהוּ אָסוֹן בַּדֶּרֶךְ אֲשֶׁר תֵּלְכוּ בָהּ וְהוֹרַדְתֶּם אֶת שֵׂיבָתִי בְּיָגוֹן שְׁאוֹלָה" (בראשית מב, לז-לח), ופירש רש"י: 'לא קיבל דבריו של ראובן; אמר בכור שוטה הוא זה, הוא אומר להמית בניו וכי בניו הם ולא בני?',
ולהלן יהודה אומר לאביו "אָנֹכִי אֶעֶרְבֶנּוּ מִיָּדִי תְּבַקְשֶׁנּוּ אִם לֹא הֲבִיאֹתִיו אֵלֶיךָ וְהִצַּגְתִּיו לְפָנֶיךָ וְחָטָאתִי לְךָ כָּל הַיָּמִים" (בראשית מג, ט), יעקב אבינו מתרצה לדברים ובנימין יורד למצרים.
ויש לבאר בזה, מהות הסיבה שבגינה התרצה יעקב לדברי יהודה, אינה טמונה בעצם דבריו "וְחָטָאתִי לְךָ כָּל הַיָּמִים" – שאין בזה תועלת ליעקב, והרי דברים אלו דומים לדברי ראובן "אֶת שְׁנֵי בָנַי תָּמִית" [וכמשמעות דברי הרמב"ן מב, לז],
ההבדל היה בתזמון הדברים; ראובן שטח את דבריו בפני אביו כשחזרו מקניית האוכל במצרים, בזו העת לא הייתה טענה בדבריו שיעקב יתרצה לו. מאידך יהודה דיבר עם אביו אחר שכלה האוכל; "וַיֹּאמֶר יְהוּדָה אֶל יִשְׂרָאֵל אָבִיו שִׁלְחָה הַנַּעַר אִתִּי וְנָקוּמָה וְנֵלֵכָה וְנִחְיֶה וְלֹא נָמוּת גַּם אֲנַחְנוּ גַם אַתָּה גַּם טַפֵּנוּ" (בראשית מג, ח) – 'ולא נמות ברעב, בנימין ספק יתפש ספק לא יתפש, ואנו כולנו מתים ברעב אם לא נלך, מוטב שתניח את הספק ותתפוש את הודאי' (רש"י). יהודה טען טענה בפני אביו ורק אחר כך אמר "וְחָטָאתִי לְךָ כָּל הַיָּמִים" להוכיח את רצינותו, ומשום כך התקבלו דבריו.
